Излагаю общепринятую версию -- а как там было на самом деле...
Отслужив лейтенантом в армии, к концу Первой мировой Пауль Грюнингер пошел на службу в полицейское ведомство. В 1925-м он получит капитана – и станет начальником полиции своего родного кантона. В конце 30-х размеренный ход жизни уважаемого чиновника нарушат «обстоятельства непреодолимой силы»…
…Как известно, Швейцария – нейтральная страна; потому именно туда (и как раз в пограничный Санкт-Галлен, где служил Грюнингер) хлынет поток еврейских эмигрантов после присоединения Гитлером Австрии. Но уже в августе тридцать восьмого власти закроют границу, беженцев начнут разворачивать.
Однако -- как пишет источник -- Грюнингер, несколько раз посмотрев в измученные страхом глаза беглецов (говорят, некоторые вплавь преодолевали Рейн!) он (наверно – впервые в жизни) пренебрежёт служебными обязанностями. Начальник полиции прикажет своим подчинённым проставлять в документах беженцев дату прибытия задним числом – таким образом, они могли не только беспрепятственно пересечь границу, но и легализоваться.
\Тааак... А это что значит?
То есть, несмотря на закрытие границы -- ее все же беспрепятственно пересекали?
Чудно!
И он еще подчиненных вовлекал в неправовые действия -- безвозмездно??
Очень странная история.\
Далее -- Грюнингера осудят за мошенничество, уволят без права на пенсию, приговорят к штрафу и посадят…
…Бывший капитан умрёт восьмидесяти лет, в 1972-м – в бедности, поддерживаемый кое-кем из своих бывших подопечных. (Годом раньше его назовут одним из «Праведников мира» - \но без материального выражения, видимо). Только в 1996-м дело Грюнингера будет пересмотрено – а ещё через год нейтральная Швейцария нехотя согласится на реабилитацию……Ещё через несколько лет его именем назовут улицу в Иерусалиме – но швейцарский посол придумает повод, чтобы не присутствовать на церемонии… (Если быть точным, он отписался так: «К сожалению, посольство не сможет присутствовать на церемонии на улице, которая расположена за пределами международно признанной территории Израиля»).
взято у (shatff)