gallago (gallago) wrote,
gallago
gallago

Categories:

шумеры

...  и армяне

https://www.youtube.com/watch?v=cUmvCo4IK8A


1. Есть список Свядоша ( это общеизвестный гуру лингвистики) из нескольких сот слов, которые никогда не заимствуются из других языков. Это число один, местоимения "я" и "мы", названия частей тела, термины сельского хозяйства и т.д. В армянском и шумерском они идентичны.

2. Если в двух языках омонимов более 5, то это один и тот же язык. Омонимы - слова с одинаковым звучанием, но разные по содержанию. Например, коса по русски это и женская коса, и сельскохозяйственное орудие, и форма морского побережья. В армянском и шумерском почти 20 омонимов.

3. Фонетика шумерских слов была практически не известна: содержание понимали, а произнести слово по-шумерски не могли. Поэтому всякие разлагольствования по поводу похожего звучания слов не имеют никакого серьезного значения. Только сравнительно недавно был найден шумерско-аккадский разговорник с транскрипцией шумерских слов на аккадском. Но шумерский оказался фонетически намного богаче, чем аккадский, что привело к заметным искажениям фонетики шумерского языка. К тому же, перевод на английский привел к дополнительным искажениям. Так, в английском нет букв "ч", "ш", "х" и т.д., а буквосочетания приводят к заметным искажениям. А богатая фонетика армянского языка позволяет исправить фонетические искажения шумерского.

4. Многие слова в шумерском были понятны по содержанию, но знаки, которыми они отображались в письме оставались загадочными. Так, лавка изображалась знаком деревянного осла. В армянском до сих пор в быту используется слово "ишавотик" (ослиные ножки), а многие армяне вообще другого названия и не знают. Другой пример, шумеры для перевозки грузов по рекам использовали некое плавсредство, которое отображалось знаком неживой козы. А армяне, еще в начале 20 века, использовали надувные бурдюки из козьей шкуры для перевозки грузов вниз по реке. Такие же бурдюки из козьей шкуры использовали средневековые армянские воины при переправе через реки.

5. Только через армянский язык можно было исправлять или уточнять некоторые шумерские тексты. Один пример приведен в этом видеоматериале: дом какого-то летящего существа, под названием "пет", стал ульем пчелы ( на арм. пет-ак). Другой пример, в тексте говорилось о петлях дверей, а изображались эти петли человеческой ступней. В старых армянских деревнях использовались каменные двери, установленные на пятках, и называются они по-армянски "пятка".

из коммента (Свядош?)

=================================


Список праиндоевропейских - арийских - корней


https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B9

тльк на  =b=  26  слов
Tags: арийство
Subscribe

  • реакционеры и черносотенцы

    "Сталин: 3-й Рейх - это копия Российской Империи "... Можно ли считать гитлеровцев социалистами? Нет, нельзя. На самом деле…

  • из комента

    у С.Цветкова > Евреи были весьма дружелюбны. Замкнутость — это вина царских властей и глупого страха, как нынче клеймят всех, кто хочет…

  • террор или провокация

    оказывается, весь металл с места разрушения башен-близнецов, все обломки опор и перекрытий сразу были отправлены на переплавку, причем в Азию. На…

  • Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments