gallago (gallago) wrote,
gallago
gallago

Category:

Трахтенфест

У немецкого слова «Trachten» нет аналога в русском языке, и можно лишь попытаться сделать смысловой перевод. «Trachten» – это соблюдение вековых традиций в одежде, музыке и танцах, следование обычаям в кругу семьи и в общинах. Приверженцы этой пестрой старины создают объединения по месту жительства, которые живут согласно когда -то принятому уставу. В соответствии с последним, устанавливается фасон парадно-выходной одежды (при общих стандартах одежды трахтен существуют различия в элементах), учреждается знамя, определяются размер взносов и другие источники финансирования и т.д. Объединение (Verein) избирает правление во главе с председателем, знаменную группу, кассира и ревизионную комиссию, протоколисталетописца. Трахтлеры привержены дисциплине, организованности и порядку, готовности безвозмездно что-то делать, без чего было бы невозможно само существование самодеятельной структуры. Вся деятельность объединений тесно связана с местными Советами и церковью. Без этого триумвирата трудно представить общественную жизнь баварских деревень. С этим кратким ликбезом (за что автор просит прощение у посвященных читателей) нам будет легче вести дальнейшее повествование. Региональная газета Oberbayerisches Volksblatt отводит целые полосы праздникам трахтен. В репортаже из Альттётинга, например, сообщается о 177 объединениях, 38 духовых оркестрах общей численностью 7 тысяч человек, заполнивших центральную площадь города. До этого они с музыкой и знаменами, приветствуемые местными жителями, прошли по центральным улицам. (Festzug) На площадь, где 55 состоялось богослужение, принесли статую Святой Мадонны, считающейся покровительницей трахтлеров. «Баварские трахтлеры – лучшие посланники мира от красивейшей земли», – обратился к собравшимся премьер-министр Баварии Маркус Зёдер. – «Без вас Бавария не была бы Баварией».

Несколько десятков объединений общей численностью более 8 тысяч человек съехались в Розенхайм и его пригороды, чтобы в очередной раз явить себе и многочисленным гостям праздника торжество неувядающих традиций. Целых девя ть дней понадобилось, чтобы вместить всё , что в таком случае положено – от поминовения усопших и торжественного 56 откупоривания первой бочки пива (Biereinstich) до фестиваля детских танцевальных групп и демонстрации женской моды трахтен (Dirndl). Центральным мероприятием стало праздничное шествие всех участников по центральной улице – с оркестрами, знаменами, конными декорированными упряжками.

...В трахтенферайнах вижу последний оплот первозданной немецкости, в силу самой их природы, не подверженных эрозии «западных ценностей». Отсюда, рано или поздно, должен пойти реннесанс ныне попранных истинных и вечных, жизнеутверждающих христианских ценностей. Сами они (трахтлеры) об этом не говорят , да и вряд ли даже думают. Но весь образ жизни баварской глубинки с их многочисленными, плоть от плоти народа, самодеятельными объединениями об этом свидетельствует.

Роберт  Штарк.
----------------------------------------




Tags: традиция
Subscribe

  • самые демократические демократы

    «Антигитлеровская коалиция демократических стран». Вот кто у нас одержал победу во Второй Мировой Войне и принудил фашистскую Германию…

  • Северный Чернобыль

    Это Чернобыль -- хотя реакторы тут не взрывались... Но зрелище такое же жуткое. -------------------------- Воркута – это ещё не…

  • НМП

    Перепост Я хочу показать как "социальная инженерия", порождённая всеобщей "психиатризацией" жизни образования и масс мидия…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments