gallago (gallago) wrote,
gallago
gallago

Categories:

Японцы и нордичность

Японцы невероятно манерный народ. Во всем. Невозможно пристойно знать японский язык, не выучив заодно хотя бы разночинский вариант японского кодекса поведения. Но даже не желая знать языка и кодекса, надо готовиться кое-что соблюдать.

С другой стороны, их вежливость содержит немало прагматизма. Люди, которые вас приветствуют поклонами и благодарят, когда оно может того по-вашему и вовсе не стоит, дарят вам неожиданные мелочи в подарок (попробуйте-ка не поделиться с деловыми партнерами, сослуживцами и родственниками местным печеньем после поездки в соседний курортный район или уезд, неприлично ! печеньицем или еще чем-либо местным там надо было запастись!) не только расчитывают на взаимность, с вашей стороны во имя гармонии, долга и другой мистики, но и знают- если сейчас начнется землетрясение или потоп (второй по частоте поражающий фактор в Японии!!!), или допустим пожар (масса домов из реек, порой иначе и не построишь по причине как землетрясения так и банальной плесени от сырости), то вы должны будете оказавшись рядом тягать их из завалов хлама и грязи. А может быть, их предки уже тягали ваших, или наоборот? ( Среди положительных ходячих героев японского кино для масс, спасатель чуть ли не больше просто полисмена.)


Кстати отсюда же своеобразный культ чистых и новых вещей. И отсюда же тотальное доносительство, притом люди боятся пожара или потопа куда больше, чем напрямую кражи либо вольнодумства. Я так осмыслил.


В предвидении возможного бедствия, и в воспоминание уже бывших, - повторю, землетрясения возможны каждый день и час, от вероятности потопа не избавляет порой и сухая жара, ведь в горах может потаять снег или прорваться затерянная тучка, или рассесться грунт у дамбы, - вежливость выглядит именно прагматичной. (Впрочем добавим и очаровательные феодальные предрассудки. В Средние Века, не так встанешь перед феодалом, да даже перед сельским старостой, он и попотрошить невозбранно может! Тоже искусственный отбор населения!)


Есть и другая сторона этой вежливости: оказывая вам любезность, Японец как бы предполагает честь и за вами, и за собой. Вы имеете честь, и ему она тоже полагается, коли уж контакт установлен. Сие особенно заметно при процедуре вручения подарков; сколь помню, речевые формулы, какими сопровождается вручение подарка по-японски, довольно самоуничижительны. (Я впрочем предпочитал пользоваться английским или даже русским языком, ибо общался главным образом с интеллигенцией, которая порой и по-русски что-то понимала. Это избавляло меня от нюансов этикета, для европейцев не вполне обязательных.) Ритуальное самоубийство, высшая и конечная степень самоуничижения, если почитать о нем подробнее, окажется исключительно общественным делом, касающимся, что называется, третьих лиц и разного рода приличий Правильно самоубиться означает соблюсти свою и семейную честь, иногда и укорить кого-то еще, так это у Японцев. Опять отсылаю к словам моего друга о манерности, садомазохизме и самоуничижении заодно с моралью, при тесноте. (Что интересно, у Японцев прижились многие европейские обычаи XIX века, но не дуэльное право. )


Есть и третья сторона, особенно обращенная к иностранцам: людям порой бывает искренне интересно пообщаться, вообще пообщаться, и вне обычного своего круга пообщаться, когда это безопасно, -- общечеловеческая ситуация, -- притом иное может искренне забавлять и восхищать! Кстати Ариец способен изумлять и восхищать Японца еще и как явно культурный элемент, а то и носитель богатства,успеха. Размаха, возможно. (Интересная подробность: нарочито арийский и нордический типаж героев многих японских мультиков, комиксов, да и просто рекламных плакатов. Утрированно арийский вид иных общественных зданий, например дворцы бракосочетаний под стиль готики. Или вокзалы под стиль бидермайер. Или музеи и банки с реминисценцией эллинской многоколонности. Или туристские отели под фахверк. И все это лепилось не одно десятилетие и с поправкой на поражающие факторы! ) Арийская женщина с ортодонтическим брекетом на зубах может рассчитывать у Японцев на светский успех; стоимость брекета может исчисляться сотнями тысяч йен/рублей, это у них исключительно платная услуга, не покрывается большинством страховок, среди Японцев масса кривозубых. Не всегда у интеллигентов и буржуа и просто в порядке зубы. (Возможно, они побаиваются не только денежных аспектов стоматологии?) Котируются и стальные зубы, тоже не дешевая и редкая штука. Вспоминаю как я жарился в финском шерстяном пиджаке, а интеллигентные Японцы на меня завистливо косились, плотный шерстяной пиджак там редко нужен, и у большинства интеллигентов их нет. (Да еще и размер 58й, - попробуйте купите там такое по приемлемой цене,- ну, прямо, матерое нордическое человечище, и страдает как роскошно!)

Возможно, одна из причин японского неуважения к некоторым другим Азиатам та, что каких-либо роскошеств такого рода у них мало и что за любопытное культурное общение нельзя быть признательным, по причине того что "любопытно" просто не выходит? Впрочем, есть наверно и соображения общей культуры? Добавлю, даже очень благоустроенный и оснащенный Негр едва может рассчитывать в Японии на истинный респект. Так мне объясняли приватно.
............
Японцы нордичны по-своему. Это лесной народ с массой деревяшек вокруг. Исконный быт производится в деревянных домах. Горная деревня демонстрирует дровяное отопление. Традиционная чайная церемония содержит немало чисто деревянных деталей начиная с самих домиков для нее. Созерцание свежевыпавшего снега есть каноничный сюжет исконного искусства. Таяние снегов, ручейки, ранняя весна, не столь лирично воспринимается. (Про потоп как поражающий фактор не забываем, да!) Кстати и осенняя листва их вдохновляет. Цветение знаменитой сакуры, с массовой медитацией под оной, это тоже весьма древесное развлечение.
.............
Популярны у Японцев возвышенные объекты для созерцания природы в ее просторе, разного рода смотровые площадки и даже башни. Помню в Ниигате совершенно безлюдный мрачный приморский парк ввечеру, вокруг вымершие улицы, машины не ездят, фонарей мало, а на освещенной смотровой башне на дюне посетители, один за другим, медитируют на морской пейзаж. Или довольно безлюдный в выходной день горный ландшафтный парк, в Фуруцу, пригороде той же Ниигаты, где именно на смотровой площадке и были посетители. При этом, под горой имелась довольно тесная и крупная деревня даже с кучей бесплатных парковок. Пустого вида. Но, понятно, очень даже обитаемая. Один из самых популярных туристских объектов Токио,-- смотровой ярус телебашни. Вид и вправду потрясающий! Еще по Токио, двухэтажные экскурсионные автобусы почти не имеют сидячих мест внизу. Впрочем, загородок мешающих со стандартной низовой высоты созерцать достопримечательности, там немало.



Истинный восторг у наших интеллигентных японских друзей, которых я провожал в Пулково, вызвало пятиминутное созерцание склонов Пулковских высот с насквозь продуваемой ледяным ноябрьским ветром площадки верхнего яруса нового аэровокзала. Сознаюсь, я повел их туда даже не подсознательно, просто захотелось покурить. У них нашлись по поводу этого пейзажа метафизические мысли.

Тоже нордизм, наверное!



Японские кладбища, сколь понимаю у них делами смерти заведуют в основном буддисты, для созерцательного времяпрепровождения не очень предназначены, теснота и стандартизация. Пришли, помянули усопших поклоном и молитвой, ушли. Впрочем, я не видел там кладбищ в общепринятые поминальные дни. Должно быть, воинские захоронения более предназначены для прогулок и созерцаний. Они просторнее.



Физическая дистанция между людьми в общении невелика, но блюдется строго, старший может немного касаться младшего порой, если предполагается что знакомы. Но не равный равного, если не друзья совсем. И не мужчина женщины, впрочем тут послабления для юношества.
Вся статья
Tags: восток-запад, готика, норманы, перепост, честь
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments