January 21st, 2021

Мультипликация в Германии

До 1937 года Германия хорошо покупала популярные мультфильмы американского производства. Они безраздельно властвовали на немецком рынке, начиная с «Кота Феликса» и «Из Чернильницы», появившихся в 1920-х, что, конечно, мешало расширению немецкого производства мультфильмов. Геббельс заплатил Диснею хорошие деньги за мультфильмы «Микки Mаус», «Глупые Симфонии» и «Три поросенка» (1933), но когда Дисней запросил огромные деньги за «Белоснежку», он отказался (пресса писала: «Licht-Bild-Bühne»: «Даже в США протестуют в связи с неблагоразумными требованиями денег Диснея за «Белоснежку» (26 января 1938).

Немецкий мультфильм того времени был в состоянии ставить важные задачи. Не в последнюю очередь, благодаря оптимизму Гитлера относительно возникающей новой индустрии анимации, она могла рассчитывать уже в первые годы нацизма на существенную поддержку. Запись в  дневнике Геббельса: «Я подарил 12 фильмов о Микки Маусе на рождество Вождю! Он очень обрадовался этому. Очень счастлив получить это сокровище» (20.12.1937). Подъем мультипликации начался, когда Гитлер спросил однажды, почему немецкая империя не может производить такие же фильмы, как Дисней.
До того времени не имелось в Германии настоящей анимационной индустрии, только небольшие фильмы, созданные несколькими энтузиастами  на небольших предприятиях.
...........

Применяя самую новейшую мультипликационную технику и самые современные фотографии неба, авторам фильма удалось с помощью анимации донести до зрителя такое понятие, как световой год и, наконец, попытаться спроектировать в фильме картину бесконечности космического пространства. «Корабль космического пространства I стартует»  (Weltraumschiff I startet) 1940 был технической фантазией, где художественная, документальная съемка комбинировалась с анимацией. Фильм рассказывает о старте, полете и высадке первого космического корабля на Луне. Материал подается в форме передачи через средства массовой информации. Старт происходит в Людвигсхафене (Ludwigshafen) на Боденском озере (Bodensee).
....


Первые пропагандисткие мультфильмы в фашисткой Германии создавались в форме аллегорий. В «Похищенном сердце» (Das gestohlene Herz) 1934 злой великан крадет музыкальные инструменты у артистов из маленького города, так как он не может выносить, когда кто-то радуется рядом. Теперь темнота ложится на страну. Однако, инструменты  освобождаются сами и возвращаются к своим владельцам. Смерть побеждена. Страна просыпается к новой жизни. В «Маленькой королевской трагедии» (Eine kleine Königstragödie) 1935 борьба между белыми и черными шахматными фигурами преподносится как трагедия на шахматной доске.
Редким явлением в немецкой анимации, в отличие от американской или советской, была политическая карикатура.
...............

Еврейская тема не получила широкого распространения в мультипликации (также, впрочем, как и в документальном кино, где кроме  «Вечного жида» вышли только «Евреи без масок» (Juden ohne Maske) 1937 Вальтера Бетчера (Walter Böttcher) и «Евреи, вши, клопы» (Juden, Läuse, Wanzen) 1941, «Лодзь, Лодзь» (1941-1942) в отличие от кино, где тема о «вредной еврейской нации» поднималась почти в двух десятках фильмов. Только один мультфильм полностью был посвящен еврейской теме - «О лисе Рейнеке» (Van den vos Reynaerde / About Reynard the Fox). Этот по тем меркам большой фильм (он шел 20 минут) был создан в начале 1941 года немцем Эгбертом Ван Путтеном (Egbert van Putten) в Голландии на «Nederland Film» (это был первый цветной мультипликационный фильм, сделанный в Голландии). Евреи тут выведены под видом носорогов. Jodocus, носорог, хитрое, жадное животное, пришедшее издалека, чтобы поселиться в земле покойного короля Нобеля. Вместе с переселившимися следом за ним родственниками, он, взяв под свой контроль денежные потоки, захватывает власть. Этот мультфильм, получивший одобрение высоких нацистких партийных бонз, тем не менее, никогда не выходил в прокат. Сделанный на очень высоком профессиональном уровне, все-таки это был скорее голландский, а не немецкий фильм.
.........

За период нацисткого правления вышло много мультфильмов, экранизаций детской классики, главным образом, Братьев Гримм, реже Ганса Христиана Андерсена и Шарля Перро. Наиболее известная экранизация «Бременские музыканты» / Die Bremer Stadtmusikanten 1935, большой полнометражный  мультфильм, увлекательная сказка Братьев Гримм.
Создатели мультфильма, люди, одаренные богатым воображением, создали красивую историю с оригинальными причудливыми куклами. Мультфильм был создан на студии братьв Диль. Режиссер -Фердинанд Диль (Ferdinand Diehl), создатель кукол -  Герман Диль (Hermann Diehl). Другая экранизация сказки была сделана в 1943 году. Еще одним большим полнометражным мультфильмом, созданным братьями по сказкам Братьев Гримм, были «Семь воронов» (Die sieben Raben) 1937. Это история семи братьев, которые превратились силой проклятия их отца в воронов, и будут спасены только благодаря самоотверженной помощи их сестры. Данная экранизация сказки была  одной из самых дорогостоящих постановок братьев Диль с ее естественными ландшафтами и реалистично играющими куклами. Характеры в этом фильме-сказке были хорошо проработаны, а костюмы изысканно прекрасны или отталкивающе причудливы. А типичный немецкий шарм делает фильм одной из самых блестящих экранизаций. Братья Диль считались пионерами в разработке «фильмов кукол» и наиболее яркими его представителями.

Особой популярностью стал пользовться мультфильм «Гонки между зайцем и ежом» ( Der Wettlauf zwischen dem Hasen und dem Igel) 1938 по сказке Братьев Гримм о том, как с помощью хитрости еж сумел обогнать высокомерного зайца, сделанный на 16 мм пленке. Фильм разошелся в 1600 копиях! Популярность была такой, что в Германии даже выпустили  почтовые открытки с изображением ежа. Между 1929 и 1970 годами Фердинанд и его брат Герман управляли самой главной студией в Германии, выпускавшей фильмы с марионетками (после войны Герман и Пауль Диль вышли из состава фирмы). Но самым популярным изобретением братьев так и осталась фигура ежа Меки / Mecki, особенно в 50-е годы, ставшая даже фигурой комиксов и талисманом журнала Hörzu.
Вот еще некоторые «самые прекрасные сказки», которые были сделаны ими в период нацисткого правления в 1930-1940 гг.: «Скатерть-самобранка» (Tischlein deck dich), «Спящая красавица» (Dornröschen) 1943, «Кот в сапогах» (Der gestiefelte Kater). Последним фильмом, вышедшим во время войны, был «Штурм средневековой крепости в 1350 году» (Erstürmung einer mittelalterlichen Festung um das Jahr 1350) 1944, историческое исследование о средневековой оружейной технике и рыцарской одежде. После войны Фердинанд Диль возобновил выпуск мультфильмов в 1948 году.
Популярностью пользовались и другие экранизации сказок. Кукольный фильм «Огниво» (Das Feuerzeug)1942 рассказывает о солдате Зеппле / Seppl, отпущенном в отпуск на свою собственную свдьбу,  которая должна была праздноваться в замке. По дороге солдат встречает ведьму, которая просит, чтобы он достал ей огниво из дупла дерева… Далее «Волк и семеро козлят» (Der Wolf und die 7 jungen Geißlein) 1939 по одноименной сказке Братьев Гримм. Затем «Стойкий оловянный солдатик» (Der standhafte Zinnsoldat) 1940, вольная адаптация по сказке Ганса Христиана Андерсена, интересный детский фильм, органически сочетающий игру реальных детей с кукольной анимацией. А в 1-м «Сказочном венке – граф Хабениц» (Deutscher Märchenkranz - Graf Habenichts) 1936 выходит вольная экранизация «Кота в сапогах» (Der gestiefelte Kater) Братьев Гримм (примерно в это же время вышла и другая экранизация этой сказки  -«Граф Карабас» (Der Graf von Carabas) 1936(?). Во второй сборник «Сказочного венка» вошла «Спящая красавица» (Dornröschen) 1936. Еще одним кукольным фильмом по сказкам Братьев Гримм была «Мальчик, который научился не бояться» (Von Einem, der auszog, das Gruseln zu lernen) 1935.
----------

Ганс Фишеркозен (Hans Fischerkoesen), один из самых выдающихся аниматоров Германии между 1933 и 1945 годами, в течение военных лет сделал три замечательных фильма: «Мелодия, испорченная погодой» (Verwitterte Melodie) 1942, «Снеговик» 1943 и «Глупый гусь» 1944.

Одним из лучших рисованных мультфильмов в конце войны был «Мелодия, испорченная погодой» \Заезженная мелодия / Verwitterte Melodie 1943. В нем Фишеркозен продемонстрировал высокое мастерство художника. На летнем лугу стоит брошенный граммофон. Маленькая оса, отдав свое жало в качестве граммофонной иглы, заставляет граммофонную пластинку с «испорченной погодой мелодией» зазвучать, после чего цветы и насекомые начинают весело танцевать под мелодию джаза. Только из-за своего технически блестящего исполнения «Испорченной погодой мелодии» фильм смог избежать тогда неприятностей.

Нужно помнить, что нацисты запретили джаз и воспринимали его  как афро-еврейский заговор, который хочет подорвать традиционную немецкую культуру.

«Снеговик» (Der Schneemann) 1943 Фишеркозена был одной из самых больших вершин, достигнутой в немецкой анимации  во времена нацизма. Он рассказывает историю снеговика, который непременно хотел  увидеть лето и поэтому решил дождатся его в холодильнике. В фильме звучит бравурная мелодия на фоне красивых и захватывающих сцен просыпающейся весны. Мастерство кинопроизводителя создает в фильме иллюзию трехмерного изображения. Позади главного героя видны падающие снежинки, вода, сложные геометрические фигуры.


http://staroekino.narod.ru/III_reich_animation.html

------------------------------

Некоторые сюжеты --
 https://reich-erwacht.livejournal.com/56273.html .   https://sell-off.livejournal.com/7097878.html   \дубли\
---------
Отважные военные, осы и стрекозы -- спасают лесных зверьков от коварного и злого лиса.

https://www.youtube.com/watch?v=Q8MUYCVD-VM&feature=emb_title


Мой комментарий к записи «Что позволено японцам, но не позволено россиянам?» от antonio_rg

Ого! Получается, японцы хорошо знают историю Второй мировой, со всеми - скажем так -- непростыми её нюансами!

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий